viernes, septiembre 23, 2016
Cecil Taylor. Problemas en los dedos.
Repasaba el libro de Leroi Jones sobre el Free Jazz publicado en Argentina por Caja Negra, y me encontré con esta frase al final de su texto sobre el album "El mundo de Cecil Taylor":
“Una nota final. Hay algunas
personas que dicen últimamente que no pueden ‘chasquear los dedos’ con la
música de Taylor (o la de Ornette Coleman etc.). A esas personas solo les puedo
decir: tienen algún problema en los dedos” (Leroi Jones, también conocido como Amiri
Baraka , 1962).
Y luego recordé que en 2 y 3 Dorm habían publicado algo sobre Taylor, y agregaron más cosas en su blog, tomadas de una entrevista de 1968:
1. El otro lado de la linea del tren.
Pregunta:
¿Qué tocaba tu padre? ¿Tu padre tocaba algún instrumento?
¿Qué tocaba tu padre? ¿Tu padre tocaba algún instrumento?
Taylor:
Tocaba ollas y sartenes.
Tocaba ollas y sartenes.
Pregunta:
¿Tu madre tocaba?
¿Tu madre tocaba?
Taylor:
¿Te refieres a la música? Bueno, todo es música, ¿no? La manera en la que uno cocina el pan, prepara los platos que comemos… puede ser algo que provoca a los sentidos a crear eso que coloreamos al llamar emociones.
¿Te refieres a la música? Bueno, todo es música, ¿no? La manera en la que uno cocina el pan, prepara los platos que comemos… puede ser algo que provoca a los sentidos a crear eso que coloreamos al llamar emociones.
Un instrumento es solo un objeto. La música viene de adentro. El instrumento es una herramienta que hace un lenguaje en particular.
Pregunta:
¿Qué estudiaste?
¿Qué estudiaste?
Taylor:
La gente.
La gente.
El estudio hay que dividirlo en dos categorías: ese de la academia, y ese que viene de las areas que están comúnmente ubicadas al otro lado de la linea del tren. En este caso en particular las lineas del tren estaban ubicadas a las afueras de Boston en un pueblo llamado West Medford, y ahÌ yo escuché otras músicas.
Pregunta:
¿Había un conservatorio al otro lado de la línea del tren?
¿Había un conservatorio al otro lado de la línea del tren?
Taylor:
No. Nunca hay conservatorios al otro lado de la línea del tren.
No. Nunca hay conservatorios al otro lado de la línea del tren.
Pregunta:
¿Qué había al otro lado de la línea del tren?
¿Qué había al otro lado de la línea del tren?
Taylor:
Mmm… pasto y árboles.
Mmm… pasto y árboles.
Pregunta:
¿No había gente?
¿No había gente?
Taylor:
Bueno, hay gente en todos lados, pero eso no es generalmente aceptado, pues el enunciado parece implicar que existirían las mismas condiciones… pero hay gente y hay gente.
Bueno, hay gente en todos lados, pero eso no es generalmente aceptado, pues el enunciado parece implicar que existirían las mismas condiciones… pero hay gente y hay gente.
Pregunta:
En ese caso, ¿qué piensas de la música de músicos como Stockhausen?
En ese caso, ¿qué piensas de la música de músicos como Stockhausen?
Taylor:
Él no pertenece a mi comunidad.
Él no pertenece a mi comunidad.
Pregunta:
¿Qué piensas de JS Bach?
¿Qué piensas de JS Bach?
Taylor:
Él tampoco pertenece a mi comunidad.
Él tampoco pertenece a mi comunidad.
Pregunta:
¿Qué piensas de John Cage?
¿Qué piensas de John Cage?
Taylor:
Él no pertenece a mi comunidad.
Él no pertenece a mi comunidad.
Una de estas personas puede vivir en Nueva York, pero no tenemos el mismo gusto. No leemos los mismos libros, no comemos la misma comida, no bailamos los mismos bailes. Mi comunidad, como dije antes, proviene del otro lado de la línea del tren.
Es necesario que hagamos algunas distinciones. Una cosa interesante que sucede es que aunque podamos vivir en el mismo tiempo o lugar no nos son concedidos los mismos medios que a otras personas se les conceden. Esto es verdadero, sin duda, en el plano económico, también es cierto con respecto a la educación y es evidentemente verdadero socialmente. Ahora, cualquier cosa que elija tomar, usar o a la que solo esté atraído, la realidad es que existe la separación. Esto es todo lo que intento decir.
Las personas llamadas negras o afroamericanas hemos tenido una situación muy particular de la que salir. Somos los hombres invisibles. El arte alimenta y nutre el espíritu y es esencialmente independiente en su forma final de negación.
2. El invento.
La música está preocupada de la manifestación de las aspiraciones, y eso tiene que ver con vivir. Esas músicas que considero negativas ya no las conozco.
La improvisación proviene formalmente de la tradición, y se vuelve una acción en la simultaneidad de las ideas y los sentimientos.
Técnicamente hay algunas cosas como que los dedos tienen que estar calientes para poder tocar. Hay una mínima cantidad de preparación necesaria para hacer esto. Para esta música en particular hay una situación mínima que debe suceder para… para establecer la emoción que tu quieres que ocurra.
A diferencia de la música escrita per se, la música de la jerarquía, de la tradición occidental, donde un hombre como Stravinsky podría ser considerado un dios, nosotros no nos vemos en la necesidad de mirar la nota que es un símbolo del sonido musical.
El problema con la música escrita es que divide las energías de la creatividad. En otras palabras, en lugar de que mi mente esté dividida mirando la nota musical, mi mente está escuchando la nota, tocando la nota, combinando la acción, haciendo una cosa de la acción. Escuchar es tocar, la música no existe en papel.
No separo las músicas. Siento que uno debe absorberlas. Digerirlas. Comerlas. Sí, el uso es… lo que sea que uno elija hacer con eso.
¿Cómo se puede componer sin reconocer la pertenencia a una tradición? Toda la música que he escuchado pertenece a una tradición.
Solo creo música para que sea escuchada, para cualquiera que quiera escuchar.
La pasión es la meta.
3. Ambitus.
Todos están sufriendo. Eso es lo que resulta tan raro. Todos.
Jimmy Lyons: el tono es una sugerencia… un material con el que empezar.
Andrew Cyrille: luego de que la melodía es… “introducida” comienza la sección improvisada. Con respecto al ritmo, a la batería, algunas veces unas melodías sugieren la improvisación y otras que algo se repita constantemente. Tendrías que escuchar diferentes melodías y piezas para entender verdaderamente lo que quiero decir. Por ejemplo, esta pieza en el comienzo me sugirió hacer ciertas cosas improvisadas y cuando algunos motivos fueron enunciados habían cosas más específicas por hacer. Podría volver a esas mismas cosas si la pieza fuera tocada nuevamente.
La improvisación es una cosa y otras cosas son otras cosas. Eso es obvio, ¿no? La improvisación significa cosas en particular a diferencia de una “forma preestablecida”… una forma en el sentido de, por ejemplo, la piel que cubre tu cuerpo. Lo que él dijo no implica que durante una improvisación él haría la misma cosa dos veces. Él simplemente señaló que al reconocer un motivo quizás haría la misma cosa. Un motivo. En esta pieza en particular hay distintos motivos, distintos motivos que son el mismo pero se tocan de diferentes formas. Pero por supuesto, incluso esta pieza tiene varias partes en el comienzo y eso que escuchaste es solo el comienzo. El punto es que tienes que entender esta música en los términos de la tradición del jazz que has escuchado antes, esto puede servirte de guía. El quehacer musical es un intento por encarnar todo lo que uno ha aprendido y experimentado como positivo. En otras palabras, uno va tratando de transformarse en algo más grande, más amplio, mejor, pues uno está preocupado de crear.
Yo no divorcio las teorías de los haceres. Si dije que la improvisación es una cosa significa que cuando toco es la misma cosa. Dije que la improvisación proviene formalmente de la pasión y es condicionada por el conocimiento. Siguiente pregunta.
————————————————–
Tomado de: Les Grandes Répétitions.
Traducción/transcripción: JM / 2&3DORM
Traducción/transcripción: JM / 2&3DORM
Etiquetas: 2&3 DORM, a desalienar, free jazz, teoría revolucionaria
Comments:
Publicar un comentario