<$BlogRSDUrl$>

domingo, febrero 25, 2018

Da-da-dandy (Dadásofo meets I.S. hacia 1966) 




Hausmann y Debord

La cita de esta carta también estuvo en el origen de una correspondencia entre Raoul Hausmann y Guy Debord, en aquella época director de la revista Internationale Situationniste. El 24 de marzo de 1963, Raoul Hausmann escribe a Guy Debord: “…(el) letrismo, que sólo es una impostura. Si Isidore Isou cree haber sido el primero en hacer poemas letristas, que se ponga al día con los relatos de Ball en su Journal de 1916 y con las declaraciones de 1923 de Schwitters en G.  En cuanto al Sr. Lemaitre, en 1947 éste publicó en UR un dibujo sencillamente calcado del dibujo de un indio norteamericano publicado en 1912 en un libro de Danzel que poseo: Anfänge der Schrift (Los orígenes de la escritura). La pintura de los letristas es una mera imitación de mis poemas-carteles y de mis pinturas-escrituras de 1918 a 1923”.

El interés de la correspondencia entre Debord y Hausmann va más allá de estas dos únicas cuestiones y cabe señalar que el 17 de abril de 1966, el Dadásofo señaló su satisfacción tras la lectura del artículo de Khayati acerca de “Las palabras cautivas” (I.S., núm. 10, marzo de 1966). Además de su manifiesto interés por los situacionistas, Hausmann también tradujo al alemán De la miseria en el medio estudiantil. En respuesta a nuestra curiosidad, Guy Debord nos precisó: “En cualquier caso puedo confirmarle el hecho de que Raoul Hausmann nos envió enseguida y de forma espontánea una traducción alemana de La miseria…hacia finales de 1966. Esta traducción, de cuyo peso histórico éramos conscientes, no se utilizó y, por desgracia, se perdió enseguida. En efecto, después de haber sido normalmente comunicada a un tal Holl, nuestro situ bilingüe encargado de las publicaciones alemanas, éste desapareció unos días después, englobado, justamente, en la proscripción de la tendencia ‘garnautine’ [N. de la T.: Nombre escogido para designar a los estrasburgueses excluidos en enero de 1967 del movimiento situacionista]. Todo, en suma, bastante dadaísta”. (Carta a Marc Dachy, 7 de septiembre de 1988).

[Extracto de la nota 57 a Raoul Hausmann, Correo Dadá (Una historia del movimiento dadaísta contada desde dentro), a cargo de Marc Dachy, edición española de Acuarela & A. machado, 2011. Imagen: Da-dandy, Hannah Höch, 1919].

Etiquetas: , , , ,


Comments: Publicar un comentario

This page is powered by Blogger. Isn't yours?